2ONEDAY and TIME2SUB realize the importance of english subtitles. Without subtitles, international fans wouldn't have the opportunity to get to know 2AM and 2PM beyond the stage.
We empathize with how much effort it takes to sub a video! You have to download the raw, translate the dialogues and captions, time those lines, typeset it to make it look nice, and so on. It takes a lot of work and time to put subtitles onto a five minute video. Imagine doing a whole show that lasts 60 minutes! In other words, subbing is no easy task.
Because we realize that wholeheartedly, we want to help make it easier for other I AMs and Hottests around the world!
Spreading the Love with TIME2SUB (abbreviated as STL♥T2S) is an avenue for us to provide raw and timed files of videos we've subbed for non-english subbing teams to use to translate into their own languages, making it easier and faster to sub into other languages since the files are already timed and typeset!
Fansites that are part of the STL♥T2S family have translated T2S projects into languages as follows:
- Arabic - JYP Citizens, Hottest Destiny, OneDay, Hottest fansub
- Vietnamese - 2ST, HottestVNSubs
- Thai - SISSUB, 2PM Thai Hottest
- Spanish - Time2Beat Peru, IAMfor2AMPeru
- Malaysian - MYHottest2PM
- Russian - Hottest Group
So if you're a part of a subbing team or you know of one who are as excited as we are to show the wonders of 2AM and 2PM, JOIN US and together, we'll spread the love~